Lista de falsos cognatos do inglês

Falsos cognatos:

actual - real, verdadeiro, e não atual, que é current
actually - na verdade, de fato, e não atualmente, que é currently ou nowadays
adept - especialista, perito, e não adepto, que é supporter
agenda - pauta para discussões, e não agenda, que é appointment book
alias - nome falso, e não aliás, que é moreover ou else
alumnus - aluno já formado, e não aluno, que é student
amass - acumular, e não amassar, que é crush
anthem - hino, e não antena, que é antenna ou aerial, nem antena parabólica, que é satellite dish
apology - pedido de desculpas, e não apologia, que é defense
apparel - vestuário, e não aparelho, que é equipment ou device, nem aparelho ortodôntico, que é braces
argument - discussão, e não argumento, que é reasoning
assist - ajudar, e não assistir, que é watch
assume - supor ou admitir, e não assumir, que é take over
attend - participar, e não atender (telefone ou campainha), que é answere
available - disponível, e não avaliável, que é ratable
avocado - abacate, e não advogado, que é laywer

balcony - sacada, e não balcão, que é counter
barracks - quartel, e não barraca, que é tent
beef - carne bovina, e não bife, que é steak
bond - vínculo, elo ou apólice, e não bonde, que é trolley ou cable car
brand - marca, e não brando, que é soft ou tender

cafeteria - cantina ou refeitório, e não cafeteria, que é coffee shop
camp - acampamento militar, e não campo, que é field
cargo - carga, e não cargo, que é position
carton - caixa de papelão, e não cartão, que é card
casualty - baixa, e não casualidade, que é chance
chef - chefe de cozinha, e não chefe, que é chief ou boss
china - louça de porcelana, e não China (país), que é China
cigar - charuto, e não cigarro, que é cigarette
collar - coleira, e não colar (substantivo), que é necklace, nem colar (verbo), que é glue, ou na informática, paste
college - faculdade, e não colégio, que é school
commodity - mercadoria, e não comodidade, que é convenience
comprehensive - extenso ou abrangente, e não compreensivo, que é understandable ou tolerant
conceal - dissimular ou ocultar, e não conselho, que é advice
confident - confiante, e não confidente, que é confidant
construe - explicar ou interpretar, e não construir, que é build
contest - concurso ou competição, e não contestar, que é object, challenge ou impugn
conversant - versado ou conhecedor, e não conversador, que é talkative
converse - oposto ou contrário, e não conversa, que é chat ou talk
convict - réu ou condenado, e não convicto, que é positive
costume - fantasia ou traje, e não costume, que é habit
curse - praga ou xingamento, e não curso, que é course

dairy - laticínios, e não diário, que é diary (substantivo), nem daily (adjetivo)
data - dados, e não data, que é date
deception - engano ou ilusão, e não decepção, que é disappointment
dent - amasso, e não dente, que é tooth
dependable - confiável, e não dependente, que é dependent ou subordinate
design - projeto ou estilo, e não designar, que é appoint
devolve - transferir, e não devolver, que é give back
discrete - distinto, e não discreto, que é discreet
discussion - debate, e não discussão, que é argument
disgusting - repulsivo, e não desgostoso, que é displeased
divert - desviar, e não divertir, que é amuse, enjoy oneself, have fun ou entertain
diversion - desvio, e não diversão, que é fun, amusement ou entertainment
doze - cochilar, e não doze (número), que é twelve, nem dose, que é dose

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Regras para os cantos litúrgicos / Músicas que não deveriam ser cantadas na Missa

Pronúncia de líquido, liquidação e liquidificador

Italiano - Conjunções