Português - Morfologia (15)
Advérbio
Compare estes exemplos:
O ônibus chegou.
O ônibus chegou ontem.
O ônibus chegou ontem.
A palavra ontem acrescentou ao verbo chegou uma circunstância de tempo: ontem é um advérbio.
Marcos jogou bem.
Marcos jogou muito bem.
Marcos jogou muito bem.
A palavra muito intensificou o sentido do advérbio bem: muito, aqui, é um advérbio.
A criança é linda.
A criança é muito linda.
A criança é muito linda.
A palavra muito intensificou a qualidade contida no adjetivo linda: muito, nessa frase, é um advérbio.
Advérbio é uma palavra invariável que modifica o sentido do verbo, do adjetivo e do próprio advérbio.
Às vezes, um advérbio pode se referir a uma oração inteira; nessa situação, normalmente transmitem a avaliação de quem fala ou escreve sobre o conteúdo da oração. Por exemplo:
As providências tomadas foram infrutíferas, lamentavelmente.
Quando modifica um verbo, o advérbio pode acrescentar várias ideias, tais como:
Tempo: Ela chegou tarde.
Lugar: Ele mora aqui.
Modo: Eles agiram mal.
Negação: Ela não saiu de casa.
Dúvida: Talvez ele volte.
Observações:
- Os advérbios que se relacionam ao verbo são palavras que expressam circunstâncias do processo verbal, podendo assim, ser classificados como determinantes. Por exemplo:
Ninguém manda aqui!
mandar: verbo
aqui: advérbio de lugar = determinante do verbo
aqui: advérbio de lugar = determinante do verbo
- Quando modifica um adjetivo, o advérbio acrescenta a ideia de intensidade. Por exemplo:
O filme era muito bom.
- Na linguagem jornalística e publicitária atuais, têm sido frequentes os advérbios associados a substantivos. Por exemplo:
" Isso é simplesmente futebol" - disse o jogador.
"Orgulhosamente Brasil" é o que diz a nova campanha publicitária ufanista.
"Orgulhosamente Brasil" é o que diz a nova campanha publicitária ufanista.
Em alguns casos, advérbios associados a adjetivos não indicam intensidade:
cabelos quimicamente tratados - modo
doenças sexualmente transmissíveis - meio
não raramente - negação
Flexão do Advérbio
Outra característica dos advérbios se refere a sua organização morfológica. Os advérbios são palavras invariáveis, isto é, não apresentam variação em gênero e número como os nomes, ou em pessoa, tempo, modo, voz e aspecto como os verbos.
Alguns advérbios, porém, admitem a variação em grau. Observe a seguir.
Grau Comparativo
Forma-se o comparativo do advérbio do mesmo modo que o comparativo do adjetivo:
de igualdade: tão + advérbio + quanto (como)
Por exemplo:
Renato fala tão alto quanto João.
Renato fala tão alto quanto João.
de inferioridade: menos + advérbio + que (do que)
Por exemplo:
Renato fala menos alto do que João.
Renato fala menos alto do que João.
de superioridade:
Analítico: mais + advérbio + que (do que)
Por exemplo:
Renato fala mais alto do que João.
Renato fala mais alto do que João.
Sintético: melhor ou pior que (do que)
Por exemplo:
Renato fala melhor que João.
Renato fala melhor que João.
Grau Superlativo
O superlativo é absoluto e pode ser analítico ou sintético:
Analítico: acompanhado de outro advérbio.
Por exemplo:
Renato fala muito alto.
Renato fala muito alto.
muito = advérbio de intensidade
alto = advérbio de modo
Sintético: formado com sufixos.
Por exemplo:
Renato fala altíssimo.
Renato fala altíssimo.
Obs.: as formas diminutivas (cedinho, pertinho, etc.) são comuns na linguagem coloquial e literária. Observe:
Classificação dos Advérbios
De acordo com a circunstância que exprime, o advérbio pode ser de:
Lugar: aqui, antes, dentro, ali, adiante, fora, acolá, atrás, além, lá, detrás, aquém, cá, acima, onde, perto, aí, abaixo, aonde, longe, debaixo, algures, defronte, nenhures, adentro, afora, alhures, embaixo, externamente, a distância, à distância de, de longe, de perto, em cima, à direita, à esquerda, ao lado, em volta, externamente, internamente, interiormente, proximamente, lateralmente.
Tempo: hoje, logo, primeiro, ontem, tarde, outrora, amanhã, cedo, dantes, depois, ainda, antigamente, antes, doravante, nunca, então, ora, jamais, agora, sempre, já, enfim, afinal, amiúde, breve, constantemente, entrementes, imediatamente, primeiramente, provisoriamente, sucessivamente, às vezes, à tarde, à noite, de manhã, de repente, de vez em quando, de quando em quando, a qualquer momento, de tempos em tempos, em breve, hoje em dia, atualmente, constantemente, imediatamente, provisoriamente, sucessivamente, eventualmente, concomitantemente, esporadicamente, oportunamente, terminantemente (= de vez), normalmente/geralmente (frequência), temporariamente, provisoriamente, transitoriamente, semestralmente, bimestralmente, semanalmente, finalmente.
Modo: bem, mal, assim, adrede, melhor, pior, depressa, acinte, debalde, devagar, às pressas, às claras, às cegas, à toa, à vontade, às escondidas, aos poucos, desse jeito, desse modo, dessa maneira, em geral, frente a frente, lado a lado, a pé, de cor, em vão e a maior parte dos que terminam em "-mente": calmamente, tristemente, propositadamente (propositalmente é forma errônea, embora consagrada, por associação com 'intencionalmente'), pacientemente, amorosamente, docemente, escandalosamente, bondosamente, generosamente, talqualmente (pode ser também uma conjunção conformativa), deliberadamente, bondosamente, generosamente, cuidadosamente, paulatinamente, gradualmente, igualmente, especialmente
Afirmação: sim, certamente, realmente, decerto, efetivamente, certo, decididamente, deveras, indubitavelmente, seguramente, claramente, verdadeiramente, indiscutivelmente, fielmente, incontestavelmente, positivamente, fatalmente, com efeito, sem dúvida, de fato, na verdade, com certeza.
Negação: não, nem, nunca, jamais, sequer, absolutamente, tampouco, no dia de São Nunca, por nada, de nada, de modo algum, de forma alguma, em hipótese alguma, tampouco, de jeito nenhum.
Dúvida: acaso, porventura, possivelmente, provavelmente, quiçá, talvez, casualmente, por certo, quem sabe, supostamente, eventualmente.
Intensidade: muito, demais, pouco, tão, em excesso, em demasia, à beça, bastante, mais, menos, demasiado, quanto, quão, tanto, assaz, que (equivale a quão), tudo, nada, todo, quase, de todo, de pouco, de muito, por completo, extremamente, intensamente, grandemente, demasiadamente, completamente, totalmente, absolutamente, bem (quando aplicado a propriedades graduáveis).
Exclusão: apenas, exclusivamente, salvo, senão, somente, simplesmente, só, unicamente.
Por exemplo: Brando, o vento apenas move a copa das árvores.
Por exemplo: Brando, o vento apenas move a copa das árvores.
Inclusão: ainda, até, mesmo, inclusivamente, também.
Por exemplo: O indivíduo também amadurece durante a adolescência.
Por exemplo: O indivíduo também amadurece durante a adolescência.
Ordem: depois, primeiramente, ultimamente.
Por exemplo: Primeiramente, eu gostaria de agradecer aos meus amigos por comparecerem à festa.
Essas circunstâncias citadas acima podem ser expressas por um simples advérbio ou por uma locução adverbial. Vejamos aquelas que podem ser expressas por locuções:
– De tanto amor aos homens, Jesus deu sua vida.
– Ele estuda por necessidade.
– O homem suava com aquele calor carioca.
– Graças ao sotaque nordestino, pude reconhecê-lo.
Concessão
– Ele sempre chega, apesar do trânsito.
– A despeito dos problemas, tivemos êxito.
– Não obstante seu hercúleo esforço, o fim foi trágico.
– Mesmo moribundo, teve seu último desejo realizado.
Conformidade
– Segundo a moda atual, devemos nos vestir livremente.
– Faça tudo conforme os regulamentos.
– Consoante a dica do professor, devemos decorar apenas a matéria da prova.
– Em conformidade com o dito, nada mais tenho a acrescentar.
Finalidade
– Ele viajou a negócios.
– Só estudo por uma boa nota.
– Para a alegria da nação rubro-negra, o camisa dez decidiu ficar.
– Esta menina só estuda a fim do primeiro lugar.
Condição
– Na dúvida, não ultrapasse.
– Sem educação, não há progresso.
– Só entrará com autorização.
Meio
– Já viajei muito de trem quando eu trabalhava em Nova Iguaçu.
– Por meio da pesquisa, novos resultados foram alcançados.
– Prefiro ir de ônibus a pegar avião.
– Com o sangue de Jesus, os cristãos têm acesso ao reino dos céus.
Instrumento
– Cortei o pão com a faca.
– Escrevi quinhentas páginas a caneta.
– Machucou-se com o martelo.
– Fomos expulsos a pedrada.
Assunto
– Ele só fala sobre política.
– A respeito dos problemas educacionais do país, nada tendo a dizer.
– Todos os brasileiros se arvoram na posição máxima de falar de futebol.
– Nada disse acerca de seus planos.
Companhia
– Contigo eu vou a qualquer lugar, mas com quem você vai preferir jantar hoje?
– Passeei à noite com minha namorada pelo parque.
– O Presidente terá de viajar sem seus ministros.
– Com ou sem você, preciso prosseguir em minha jornada.
Preço
– Só vendo minha honra por novecentos octilhões de dólares.
– Meu carro não custou caro.
– Paguei barato por aquele relógio.
– Aqui você compra três por um real.
Quantidade
– Meu time nunca perdeu por três a zero.
– Foi reduzida a quatro por cento a taxa sobre o valor dos prédios.
– O salário deve aumentar entre dois e cinco reais.
– Foram desafiados triplamente pelos americanos, mas não cederam.
Referência
– Comigo as broncas são sempre intensas.
– Com sua esposa, aconteceu tudo diferente?
– Nunca fui bom aluno em Matemática.
– Quanto a meu projeto, vai indo muito bem.
Ordem
– Meu aluno se classificou em segundo lugar.
– Primeiro, queremos dizer a todos que vamos viajar.
– Em terceiro lugar, o esporte é igualmente importante para a socialização.
– Por último, só tenho a desejar o melhor a todos vocês.
Medida
– O homem mede dois metros.
– Nossa empresa cava poços até vinte metros.
– O atleta percorreu dez quilômetros.
– Aqui você come por quilo.
Peso
– O homem pesa cem quilos.
– A criança pesa cerca de vinte quilos.
– Sobrecarregamos em trinta quilos o elevador.
– Um avião comercial, que deve pesar em torno de uma tonelada, voa com facilidade.
Matéria
– Uma espécie de vinho foi feito com maçã.
– Fabricamos com plástico esses copos.
– Esta mesa é feita de mármore.
– Casas litorâneas vêm sendo construídas, por incrível que pareça, de bambus.
Proporção
– A novela está para o Brasil assim como o cinema está para os Estados Unidos.
Reciprocidade
– Entre mim e ti sempre houve amor.
Substituição / Troca
– Tive de assinar o recibo pelo chefe, porque ele não estava presente.
– João compareceu à solenidade em lugar de Maria.
– Abandonou suas convicções por privilégios.
– Não compre gato por lebre.
Favor
– Por obséquio, saia daqui!
– Agora o advogado vai falar pelo réu.
– Sempre trabalhamos em favor do povo.
– Acordo cedo todos os dias em prol do meu ideal.
Exclusão
– Todos os alunos saíram para o intervalo, exceto Mário.
– Dedica-se exclusivamente à música.
– Afora essa questão, concordamos em tudo.
– Só responderemos a uma pergunta.
Inclusão
– Tu, que és pai, és amigo também.
– Até tu Brutus? Por que me trais?
– Preencha todos os seus dados, inclusive telefone.
– Ela não gosta de estudar, de mais a mais não é afeita ao trabalho.
Consequência/Conclusão
– O consumo aumentou e, consequentemente/conseguintemente, a produção e as vendas subiram.
Argumento (nas expressões chegar de e bastar de, no imperativo)
– Basta de discussões.
– Chega de questionamentos.
Saiba que:
- Para se exprimir o limite de possibilidade, antepõe-se ao advérbio o mais ou o menos.
Por exemplo:
Ficarei o mais longe que puder daquele garoto. Voltarei o menos tarde possível.
Ficarei o mais longe que puder daquele garoto. Voltarei o menos tarde possível.
- Quando ocorrem dois ou mais advérbios em -mente, em geral sufixamos apenas o último. A repetição dos advérbios é correta em caso de ênfase:
Por exemplo:
O aluno respondeu calma e respeitosamente.
O aluno respondeu calma e respeitosamente.
O aluno respondeu calmamente e respeitosamente.
Distinção entre Advérbio e Pronome Indefinido
Há palavras como muito, bastante, etc. que podem aparecer como advérbio e como pronome indefinido.
Advérbio: refere-se a um verbo, adjetivo, ou a outro advérbio e não sofre flexões. Por exemplo:
Eu corri muito.
Pronome Indefinido: relaciona-se a um substantivo e sofre flexões. Por exemplo:
Eu corri muitos quilômetros.
|
Advérbios Interrogativos
São as palavras: onde? aonde? donde? quando? como? por que? nas interrogações diretas ou indiretas, referentes às circunstâncias de lugar, tempo, modo e causa. Veja:
Interrogação Direta | Interrogação Indireta |
Como aprendeu? | Perguntei como aprendeu. |
Onde mora? | Indaguei onde morava. |
Por que choras? | Não sei por que choras. |
Aonde vai? | Perguntei aonde ia. |
Donde vens? | Pergunto donde vens. |
Quando voltas? | Pergunto quando voltas. |
Alguns gramáticos também propõem dois advérbios interrogativos: quanto? (indicando preço e intensidade) e para que? (indicando finalidade).
Locução Adverbial
Quando há duas ou mais palavras que exercem função de advérbio, temos a locução adverbial, que pode expressar as mesmas noções dos advérbios.
Iniciam ordinariamente por uma preposição. Veja:
Lugar: à esquerda, à direita, de longe, de perto, para dentro, por aqui, etc.
Afirmação: por certo, sem dúvida, etc.
Modo: às pressas, passo a passo, de cor, em vão, em geral, frente a frente, etc.
Tempo: de noite, de dia, de vez em quando, à tarde, hoje em dia, nunca mais, etc.
Obs.: tanto a locução adverbial como o advérbio modificam o verbo, o adjetivo e outro advérbio. Observe os exemplos:
Chegou muito cedo. (advérbio)
Joana é muito bela. (adjetivo)
De repente correram para a rua. (verbo)
Joana é muito bela. (adjetivo)
De repente correram para a rua. (verbo)
Relação de Algumas Locuções Adverbiais
às vezes
às claras
às cegas
à esquerda
à direita
à distância
ao lado
ao fundo
ao longo
a cavalo
a pé
às pressas
ao vivo
a esmo
à toa
de repente
de súbito
de vez em quando
por fora
por dentro
por perto
por trás
por ali
por ora
com certeza
sem dúvida
de propósito
lado a lado
passo a passo
o mais das vezes
às claras
às cegas
à esquerda
à direita
à distância
ao lado
ao fundo
ao longo
a cavalo
a pé
às pressas
ao vivo
a esmo
à toa
de repente
de súbito
de vez em quando
por fora
por dentro
por perto
por trás
por ali
por ora
com certeza
sem dúvida
de propósito
lado a lado
passo a passo
o mais das vezes
Atenção: não confunda locução adverbial com a locução prepositiva. Nesta última, a preposição vem sempre depois do advérbio ou da locução adverbial.
Por exemplo:
perto de, antes de, dentro de, etc.
perto de, antes de, dentro de, etc.
Palavras e Locuções Denotativas
São palavras que, embora, em alguns aspectos (ser invariável, por exemplo), assemelhem-se a advérbios, não possuem, segundo a Nomenclatura Gramatical Brasileira, classificação especial. Segundo o gramático Celso Pedro Luft, chamam-se operadores argumentativos ou conectivos, e não palavras denotativas, denominação imprópria, visto que 'denotar' é próprio da quase totalidade das palavras.
Do ponto de vista sintático, são expletivas, isto é, não exercem função sintática, apenas estilística; do ponto de vista morfológico, são invariáveis (muitas delas vindas de outras classes gramaticais); do ponto de vista semântico, são inegavelmente importantes no contexto em que se encontram (daí seu nome). Classificam-se em função da ideia que expressam:
Adição: ainda, além disso, etc. Por exemplo:
Comeu tudo e ainda repetiu.
Afastamento: embora. Por exemplo:
Foi embora daqui.
Afetividade: ainda bem, felizmente, infelizmente. Por exemplo:
Ainda bem que passei de ano
Aproximação: quase, lá por, bem, uns, cerca de, por volta de, etc. Por exemplo:
Ela quase revelou o segredo.
Designação: eis, vede, aqui está. Por exemplo:
- Eis nosso carro novo.
Exclusão: apesar, somente, só, salvo (ou salvante), unicamente, exclusive, exceto, senão, sequer, apenas, tirante, fora, etc. Por exemplo:
Não me descontou sequer um real.
Explicação: isto é, por exemplo, a saber, ou seja, na verdade, com efeito, assim, por assim dizer, etc. Por exemplo:
Li vários livros, a saber, os clássicos.
Inclusão: até, ainda, além disso, também, inclusive, mesmo, etc. Por exemplo:
Eu também vou viajar.
Limitação: só, somente, unicamente, apenas, etc. Por exemplo:
Só ele veio à festa.
Realce (expletiva): é que, cá, lá, não, mas, é porque, só, ainda, etc. Por exemplo:
E você lá sabe essa questão?
O que não diria essa senhora se soubesse que já fui famoso.
O que não diria essa senhora se soubesse que já fui famoso.
Retificação: aliás, isto é, ou melhor, ou antes, digo, etc. Por exemplo:
Somos três, ou melhor, quatro.
Situação: então, mas, se, agora, afinal, etc. Por exemplo:
Mas quem foi que fez isso?
As palavras denotativas frequentemente ocorrem em frases e textos diretamente envolvidos com as estratégias argumentativas. Por essa razão, fique atento para o papel de palavras como até, aliás, também, etc. e para os efeitos de sentido que produzem nas situações efetivas de interlocução. Podem ser difíceis de classificar, mas isso não impede que sejam importantes e necessárias.
Comentários
Postar um comentário